domingo, 28 de setembro de 2008
Nostalgic by ~stephkaz on deviantART
Dois blogs com nomes em francês. Mas que passa na cabeça desse negrito brasileiro? Les temps sont dours pour les rêveurs. Foi onde tudo começou. Eu vi a foto daquela menininha tirando foto de uma nuvem e embaixo tinha essa frase, veio à memória todo um universo e me apaixonei no segundo olhar, só há de se relevar o fato de que percebi um coelho nas nuvens apenas meses depois. Fiz o blog e larguei de mão o recanto. O homem simples, de modo tímido, preocupado, demorado, de poucos absolutos, de muitas risadas, mateadas, proseadas ia se expor a um universo totalmente desconhecido e novo.
Num primeiro momento me sentia velho demais para essas tais coisas de jovens e adolescentes. Fui acolhido e incentivado, basta olhar os primeiros comentários e verão quem sempre estava ali. Eu nem imaginava, mesmo tendo gratidão, a importância que teriam aqueles primeiros gestos de apoio e solidariedade. Peguei a frase e joguei no blog, mas a princípio seria apenas uma frase para indicar as inclinações dos escritos, quando vi já haviam linkado meu blog com este título. Pronto, já não tinha mais saída, era esse o nome. Com o tempo consegui encurtá-lo para Les Rêveurs, que também fazia todo o sentido, ufa, tinha dado certo e meus textos protestantes e minhas poesias já tinham teu lugar. E ficou francês.
Nouvelle et poésie apareceu numa postagem de uma livraria cósmica que não está mais entre nós, mas sua reitora continua como sempre. E estava numa fase anti-conotatividade e aproveitei a deixa para respirar, dar um tempo em tudo. E os sonhos foram deixados empoeirados e um canto do medo foi refugio, verbalizado e os fantasmas aos poucos foram sendo exorcizados. E lutei contra aquele eu:
O meu primeiro blog, Les Rêveurs, aquele mundo de sonhos, esperanças,
utopia religiosa-marxista, lembranças do passado,teve seu momento
e importância para mim e o finalizei com música. O Nouvelle et Poésie
é despretencioso com relação a sonhos, no momento, só me interessa
escrever quando estiver movido pela intensidade daquilo que vivo.
A notícia e a poesia da minha existência, sem versos nem vôos...
utopia religiosa-marxista, lembranças do passado,teve seu momento
e importância para mim e o finalizei com música. O Nouvelle et Poésie
é despretencioso com relação a sonhos, no momento, só me interessa
escrever quando estiver movido pela intensidade daquilo que vivo.
A notícia e a poesia da minha existência, sem versos nem vôos...
E aos poucos fui buscando, cada vez mais calado, sem versos nem sonhos, apenas contraponto. Tudo passa e re-construo a casa nova, Nouvelle et poésie, a Nova Poesia, a minha nova poesia, sem condição alguma. Esse é o novo decreto. Em português do Brasil. Vamos seguir...
8 comentários:
Estou com você na mudança, meu caro. Eagoraescrevojuntospraverseescrevodiferenteporquepassopormomentosdifíceistambém. mas estamos bem e vamos assim, porque não tiraram a vida da gente.
E escrever sempre, é o melhor caminho.
Abraço forte.
Que bom, mudar faz bem...nesse sentido então, ô beleza!
no momento, só me interessa
escrever quando estiver movido pela intensidade daquilo que vivo.
que este momento seja chamado sempre ;)
Isto é que nos faz sentir vivos! e que vivamos por muito tempo ainda... :D
beijos Leandrito ;*
e frances é muuuuuuuuuito chic! eu adoro frances, um dia tenho que falar frances...ahhhhhhhhhhhhhhh \o/
=**
Sim. Eu acho que liberdade é tudo mesmo. Aí vem aquela história de liberdade e respeito às nossas limitações e também ser honesto consigo e dar uma pausa quando se precisa. Seja qual for o blog, estarei lendo seus escritos.
E o Cosmic Library não morreu. Tá lá. A biblioteca fechou, mas depois eu abro de novo. Tb larguei certas pretensões.
Bjs conotativos.
Amigao,
De que jeito for, será sempre um prazer passar por aqui.Só não nos deixe.
Abraçaõ e boa semana
"Meu querido amigo tão jovem e de alma tão antiga"!
Seguir é o que importa, seja em francês ou em qualquer outro idioma.
Adorei essa desconstrução toda sua!
Vamos seguir sim, sempre!!
Beijão!
Olá, Leandro. Do Re-novidade fui para o Bilhetes e de lá vim parar aqui.
Tudo que você escreve tem um quê de não-sei-explicar-mas-é-muito-suave, dá vontade de ler e voltar para ler mais.
Que bom que você voltou, e que pena não pude ler seu blog antigo, mas desse serei leitora assídua.
Et moi aussi j'aime tout qui est écrit en français, c'est vraiment très chique... (risos)
Bien revennu!
Bisous.
Agora entendi leandro.
E lembrei de Belchior: "Minha fala nordestina quer esquecer o francês..." rsrsrs.
Forte abraço mano.
Postar um comentário